Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' understanding and ability to tap into the benefits of relationships and the learner-internal aspects, were crucial. RIs from TS & ZL, for example mentioned their local professor relationship as a key factor in their rational decision to avoid criticism of a strict professor (see example 2).
This article examines all local research on Korean published until 2020. It focuses on core pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test (DCT) is a widely used instrument in research that is based on pragmatic principles. It has many strengths but it also has its disadvantages. The DCT for instance, cannot account cultural and individual variations. The DCT can also be biased and result in overgeneralizations. It is important to carefully analyze the data before being used for research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool for
프라그마틱 게임 analyzing the connection between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability in two or more stages to manipulate social variables related to politeness can be a strength. This feature can be used to study the effect of prosody in different cultural contexts.
In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the most significant tools to analyze learners' behaviors in communication. It can be used to study various aspects such as the manner of speaking, turn taking and lexical selection. It can be used to evaluate the phonological complexity of learners' speech.
A recent study utilized the DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were presented with a list of scenarios and required to choose a suitable response from the options offered. The researchers found that the DCT was more effective than other refusal measures such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and should include other methods for collecting data.
DCTs are typically created with specific linguistic requirements in mind, like content and form. These criteria are intuitive and based upon the assumptions of test designers. They aren't always precise, and they could misrepresent the way that ELF learners actually refuse requests in actual interactions. This issue requires more research into alternative methods of assessing refusal competence.
A recent study compared DCT responses to requests submitted by students via email versus those gathered from an oral DCT. The results revealed that the DCT was more direct and traditionally form-based requests, and a lesser use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners making pragmatic choices when using Korean. It employed a variety of experimental tools including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs with upper-intermediate ability who provided responses to DCTs and MQs. They were also asked to consider their evaluations and refusal performance in RIs. The results showed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and their choices were influenced by four main factors: their identities, their multilingual identities, their ongoing lives, and
프라그마틱 사이트 -
Hyperbookmarks.Com - their relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment.
The MQ data was analyzed in order to identify the participants' practical choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices made by the participants with their linguistic performance on the DCTs in order to determine if they are indicative of pragmatic resistance. The interviewees were asked to justify their decision to use pragmatic language in a particular situation.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analyzed with descriptive statistics and z tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack of experience with the target languages,
프라그마틱 무료 which led to an insufficient understanding of the korean pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to diverge from L1 and 2 norms or to be more convergent toward L1 differed based on the DCT situations. In situations 3 and 12 CLKs favored diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14 CLKs preferred a convergence to L1 norms.
The RIs also revealed that CLKs were aware of their own pragmatism in each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within a period of two days of participants having completed the MQs. The RIs were transcribed and recorded by two coders independent of each other and then coded. The code was re-coded repeatedly and involved the coders reading and discussing each transcript. The results of the coding process are contrasted with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The key question in pragmatic research is: why do some learners refuse to accept native-speaker norms? Recent research has attempted to answer this question by using various experiments, including DCTs MQs and RIs. The participants were comprised of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or L2. Then they were invited to attend a RI where they were asked think about their responses to the DCT situations.
The results showed that on average, the CLKs rejected native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their responses. They did so even though they could create patterns that resembled native ones. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their actions to learner-internal factors like their personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing lives. They also mentioned external factors, such as relationships and benefits. They described, for 프라그마틱 무료게임,
research by the staff of socialtechnet.com, example how their relationships with their professors allowed them to function more easily in terms of the cultural and linguistic norms at their university.
The interviewees expressed their concern about the social pressures and penalties they could be subject to when their social norms were not followed. They were worried that their native friends might perceive them as "foreignersand consider them unintelligent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers pragmatic norms aren't the norm for Korean learners. They could remain useful as a model for official Korean proficiency tests. However, it is prudent for future researchers to revisit their usefulness in particular situations and in various contexts. This will allow them to better understand the impact of different cultural contexts on the classroom behavior and interactions of students from L2. This will also help educators develop better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.
Case Studies
The case study method is a research strategy that utilizes deep, participatory investigations to investigate a specific topic. It is a method that makes use of various sources of information to support the findings, including interviews and observations, documents, and artifacts. This kind of investigation can be used to study unique or complex topics that are difficult for other methods of measuring.
The first step in the case study is to clearly define the subject and the objectives of the study. This will allow you to identify which aspects of the topic should be studied and which can be omitted. It is also useful to review the existing research to gain a broad knowledge of the subject and place the case in a larger theoretical context.
This case study was based upon an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50] along with its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the experiment revealed that L2 Korean students were particularly susceptible to native models. They were more likely to select incorrect answer options that were literal interpretations of the prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also showed a distinct tendency to add their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their responses.
The participants in this study were all L2 Korean students who had attained level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their second or third university year and were aiming to attain level six on their next attempt. They were asked to respond to questions regarding their WTC/SPCC and understanding and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two hypothetical situations involving an interaction with their counterparts and were asked to choose one of the strategies below to use when making a demand. They were then asked to explain the reasons behind their decision. Most participants attributed their pragmatic opposition to their personalities. For instance, TS claimed that she was difficult to connect to, and she therefore did not want to inquire about the well-being of her friend with a heavy workload despite her belief that native Koreans would do this.